preskoči na sadržaj

Osnovna škola Stanovi Zadar

 

Poštovani roditelji, dragi učenici!

Jeste li znali? 

Učenici koji pohađaju izbornu nastavu njem. jezika u našoj školi, mogu u 7./8. razredu postati ponosni vlasnici međunarodno priznate diplome.

Goethe-Zertifikat A1: Fit in Deutsch 1 je ispit njemačkog jezika za djecu i mlade u dobi od 10 do 16 godina. Certifikat potvrđuje osnovno poznavanje jezika i ekvivalent je prvoj razini (razina A1) od ukupno šest razina kompetencijske ljestvice Zajedničkog europskog referentnog okvira za jezike.

POLOŽENIM ISPITOM DOKAZUJEŠ DA ...

  • znaš postaviti jednostavna pitanja i odgovoriti na njih te možeš tražiti nešto i reagirati na tuđu molbu.
  • znaš pisati o sebi i drugima koristeći jednostavne izraze i rečenice.
  • možeš razumjeti sadržaje u govoru i pismu koji govore o tebi poznatim temama.

 

 

Ministarstvo znanosti i obrazovanja i Agencija za odgoj i obrazovanje odobrili su provedbu navedenih ispita.

 

Zašto učiti njemački jezik?

Veleposlanstvo Savezne Republike Njemačke u Hrvatskoj potiče učenje njemačkog jezika. 

Na njemačkom se možeš sporazumjeti s većinom ljudi u Europi:

- Njemački je najrasprostranjeniji materinski jezik u Europi.

- Njemački je jedan od tri radna jezika Europske unije.
 
Dobro poznavanje njemačkoj jezika pomoćće ti u tvom budućem poslu:

- godišnje Hrvatsku posjeti više od dva milijuna turista s njemačkog govornog područja.

- sve veći dio gospodarske suradnje Hrvatske odvija se s njemačkim govornim područjem.

- na njemačkom govornom području nalazi se većina visokih učilišta i znanstveno-istraživačkih institucija u Europi. Europski programi razmjene poput Erasmusa otvorit će ti vrata tim ustanovama.

Pogledajte!

https://www.goethe.de/ins/hr/hr/spr/wdl.html

http://www.kdv.hr/index.php/initiativen/143-njemacki-otvara-mnoga

 

Evo jedan mali dio onoga što smo radili i radimo na nastavi njemačkog jezika:

http://www.koraci.info/deuzsch-macht-spass/

Ostalo pogledajte na stranici dolje!

 

 


Zadar čita 2024. Voda - Zadar liest - Wasser

 

Učenici 6. razreda koji pohađaju izbornu nastavu njem. jezika su sudjelovali u petak 22.3.2024. u programu Zadar čita 2024., ovogodišnja tema je VODA.

Prijava:

Učenici će upoznati lik i djela braće Grimm. Istražit će u kojim bajkama se pojavljuje zdenac/bunar. Čitajući skraćene verzije nekoliko bajki ( "Vuk i sedam kozlića", "Kraljević i žabac"...) na interaktivan način u grupnom radu i u paru usvojit će ključne pojmove. Pojedinačno ili u paru učenici odabiru jednu scenu koju će prikazati slikovno/kolažem ili digitalnom obradom uz fotografije autentičnih zadarskih bunara. Radovi će biti izloženi u školi. 

 

Zadatci za učenike

                                1. Zadatak -  potražiti i fotografirati što više različitih bunara/zdenaca u Gradu ( Zadru).

                                2. Zadatak    odabrati tri Grimmove bajke i tri scene s bunarom.

 3. Zadatak    Glavne likove iz bajki ukomponirati s autentičnim zadarskim bunarima.

 

 

 

 

  

    

 

 

 

 


Prva generacija s položenom diplomom Fit in Deutsch 1

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!!!!

Oni su Fit in Deutsch 1!

Prihvatili su izazov!

Hrabro su odlučili da će upravo oni biti 1. generacija koja će polagati!

Svi su položili !

siječanj 2024.

                                                                                                  

                                                       

        Rita Kamber, Lana Bašić, Lori Tomasov, Lucija Pucar,

                  Matej Orlić, Anđela Srzić

                 Leona Eksle i Matko Katavić ( odsutni )

 


Fit in Deutsch

Goethe Institut najavio je održavanje ispita iz poznavanja njemačkog jezika

8. prosinca 2023. 

Dokaz o uplati i online - prijavnicu poslati do 1.12.2023.
 

Cijene 2023. A1 =13,33 €  A2 = 20,00 €.

Cijene 2024.  A1 = 20,00 € A2 = 30,00 €

Prijavnica i daljnje informacije   

https://www.goethe.de/ins/hr/hr/spr/prf/ius.html 

 

Goethe-Zertifikat A1: Fit in Deutsch 1 je ispit njemačkog jezika za djecu i mlade u dobi od 10 do 16 godina. Certifikat potvrđuje osnovno poznavanje jezika i ekvivalent je prvoj razini (razina A1) od ukupno šest razina kompetencijske ljestvice Zajedničkog europskog referentnog okvira za jezike.

POLOŽENIM ISPITOM DOKAZUJEŠ DA ...

  • znaš postaviti jednostavna pitanja i odgovoriti na njih te možeš tražiti nešto i reagirati na tuđu molbu.
  • znaš pisati o sebi i drugima koristeći jednostavne izraze i rečenice.
  • možeš razumjeti sadržaje u govoru i pismu koji govore o tebi poznatim temama.

 

 

Ministarstvo znanosti i obrazovanja i Agencija za odgoj i obrazovanje odobrili su provedbu navedenih ispita.

 
Materijal za vježbu  https://www.goethe.de/ins/hr/hr/spr/prf/gzfit1/ueb.html  
 
 
 
 

 

 


der heilige Martin

Sankt Martin

Laura, Petra i Katarina su studentice Germanistika na Sveučilištu u Zadru i održale su radionice povodom blagdana sv.Martina 11. studenog.

Radionice su održane 8.  i 10.studenog 2023. s učenicima 5.i 6. razreda koji pohađaju izbornu nastavu njem. jezika.

Učenici su aktivno sudjelovali, rješavali zadatke, postavljali pitanja i naravno puno novog naučili.

Nisu naučili samo nove riječi na njem. jeziku, tko je bio sv. Martin i kako se obilježava nego i nešto puno važnije: da je darivanje, pomaganje potrebitima i ljubaznost prema drugima nešto što nas oplemenuje u svakodnevnom životu.

 Dobro se uvijek dobrim vraća! 

 

 


Europska noć istraživača 2023.

Dana 29.rujna 2023. učenici osmih razreda koji pohađaju nastavu njemačkoga jezika su sudjelovali sa svojim učiteljicama Željkom Zrilić i Albinom Petani na zanimljivoj radionici u sklopu Europske noći istraživača 2023.

 

Radionicu je organizirao Odjel za Germanistiku Sveučilišta u Zadru, zajedno s austrijskom studenticom koja je na praksi. 

Radionica je bila posvećena vremenskoj prognozi i terminologiji “ das Wetter”. 

 

Učenici su u paru istraživali isčitavali vremenske prognoze na njemačkom jeziku. 

Saznali su kakve su vremenske prilike u različitim europskim gradovima te su sami mogli napisati svoju prognozu. 

 

Na kraju su za svoj trud dobili slatku nagradu. 

 

 

 

 

 

 

 


Mmmmm, lecker- Sachertorte

 

U sklopu projekta Putevima Habsburgovaca želimo razvijati interkulturne kompetencije učenika, upoznati učenike s habsburškom/austrijskom kulturom i običajima, kao i učenje kroz praktičan rad.

U tjednu od 12. do 16. lipnja 2023.istražili smo povijest nastanka poznate Sacher torte. Odabrali smo  jedan recept i učenici su po njemu izradili vlastitu tortu. Učenici su  bili podijeljeni u dvije kategorije, 5. razredi i 7./8. razredi.

Žiri, u  sastavu kuharice Marije, pedagoga Vedrana M., profesorice  Albine P., spremačice Ivanke Š., knjižničarke Božene i učiteljica Suzane P.i Milene R. ocijenio je  izgled, okus i čokoladni preljev. Na kraju smo bodove zbrojili i tako dobili pobjednike.

Imali smo dvije  dodjele diploma i degustaciju torti. Nakon degustacije pogledali smo dva dokumentarna filma o obitelji Sacher, hotelu Sacher kao i  izradi originalne Sacher torte.

Na  samom  su kraju učenici po grupama sastavili pet  kviz pitanja koja su  postavljala ostalim učenicima i tako su svi skupa ponovili naučeno o Sacher torti.

 

                      

                                       

 

PROJEKT  SACHER iz perspektive učenice Laure Huljev, 7. d

Pri kraju ove nastavne  godine iz ideje smo u stvarnost proveli vrlo zanimljiv projekt na prijedlog naše profesorice Željke Z., a riječ je bila o malom natjecanju u pečenju  Sacher torte.

U pečenju su sudjelovali sedmaši i osmaši kao jedna kategorija, te petaši odvojeno kao druga kategorija. Nakon malo osmišljanja, razglabanja i planiranja dogovorili smo se održati blok sat. Torte smo pekli dan prije i ostavili ih školskoj kuharici, a cijeli proces ( koji je svakako bio pomalo neuredan i ljepljiv, ali naravno jako zabavan) smo zabilježili s nekoliko fotografija koje smo proslijedili profesorici. Poanta ovog projekta bila je upoznavanje kulture Sacher torte, odmicanje od uobičajenog sata, a ponajviše da se  međusobno zabavimo i zbližimo. U ocjenjivanju su sudjelovali neki zaposlenici i osoblje škole, kao i četveronožni čupavac, moj pas Max, koji je preživio kušanje Helenine i moje torte (nije stvarno kušao tortu, samo oblizivanjem odobrio miris). Mene je osobno ovaj projekt oduševio, a u procesu sam koristila znanja i vještine  i iz ostalih predmeta, npr. Fizike (odvajanje bjelanjaka od žutanjaka, kojih je bilo više po podu i u mojoj ruci, nego u zdjeli), također je tu bilo i Likovne kulture (crtanje po torti), a i mnogih drugih.

Zahvalila bih se Heleni koja je izdržala mene i moje nevještine u kuhanju, a ponajviše hvala našoj profesorici Željki što nam je pružila priliku za stjecanje predivnog novog iskustva. Bio je to, naravno, i dobar izgovor za jedenje čokolade koje nikad  nije dosta!

      

 

       

 

      

  

                                                                         

                                                                              

 

 


Učimo putujući

 

Unsere Reise nach Österreich und Deutschland

Od trenutka kada smo započeli s učenjem Njemačkoga jezika kao izbornog predmeta u školi, znali smo i da želimo posjetiti zemlje njemačkog govornog područja. Naša avantura započela je u nedjelju, 2. travnja 2023. u 21.30. kada su se učenici, nas 52, i profesorice Željka Zrilić, Albina Petani, Marina Perović i profesor Toni Mijić okupili na parkiralištu ŠC Višnjik.

S našom noćnom vožnjom kroz Hrvatsku i Austriju u 22 sata započela je naša dugoočekivana ekskurzija. U jutarnjim satima stigli smo u Austriju i posjetili Muzej i Rudink soli u Halleinu s pregršt atrakcija. Hodnike rudnika soli obišli smo rudarskim vlakićem, prešli podzemne granice, spuštali se rudarskim toboganom i splavlju prešli umjetno jezero, upoznali povijesni i kulturni značaj soli.   

 

                                                     

Vožnju dalje nastavljamo  prema Salzburgu, austrijskom gradu koji se nalazi na samoj granici s Njemačkom.  Šetnja baroknim gradom započela je kroz sami centar grada koji nas je doveo do rodne kuće W. A. Mozarta, Sveučilišne crkve, trga na kojem je Zlatna kugla s čovjekom, a na samom kraju uspinjačama smo došli  na tvrđavu Hohensalzburg odakle se  pružao veličanstveni pogled na grad.                      

                                                                                                                                             

Nastavljamo vožnju prema Njemačkoj. Prvo odredište je veličanstveni München i još veličanstveniji stadion FC Bayern, Allianz Arena.  Zavirili smo u njihove svlačionice, sjeli na klupu Bayernovih igrača, na tribinama navijali i naravno, fotografirali se. Smještaj u hotelu i večera bili su na kraju prvog dana.

 

                                    

Kroz drugo jutro uputili smo se u BMW Welt i upoznali modele automobila, motocikla, kupili suvenire...Potom je slijedila panoramska vožnja kroz grad s vodičkom koja je s nama podijelila sve čari života u Münchenu, pokazala Olimpijski park, Olimpijski toranj, Pinoteku...Naše slobodno vrijeme započelo je u samom središtu Münchena, na Marijinom trgu. Na trgu smo poslušali glazbu s gradske vijećnice, a trg nas je dalje vodio do FC Bayern fan shopa, Muzeja starih igračaka, suvenirnica, zalogajnica, Rock Caffea...Poslijepodne je bilo rezervirano za dvorac Nymphenburg koji nam je pokazao svu raskoš života na dvorcu – sjajne dvorane, prekrasno posuđe, vrijedne eksponate starih kočija, uređene vrtove i parkove. Munchen je bio fantastična destinacija koja je bila jednako zanimljiva svima.

 

                         

Trećeg jutra, nakon obilnog doručka, pozdravljanja s vrlo uslužnim osobljem i odjave ih hotela, zaputili smo se prema Austriji. Najiščekivanije mjesto bila je tvornica čokolade Zotter u Riegersburgu. Bilo je to najslađe mjesto u kojem je bilo moguće isprobati razne vrste čokolada i čokoladnih napitaka, ali i upoznati se s procesom izrade čokolade od samog početka do gotovog proizvoda. Naravno, kupnja čokoladnih suvenira je bila neizbježna.

 

Naša zadnja destinacija bio je Graz, sveučilišni grad. Šetnja kroz samo središte grada  odvela nas je   do Schlossberga, čuvenog brda koji se nalazi iznad grada. Dvadesetak minuta hoda u brdo opravdao je predivan pogled na grad. Nakon slobodnog vremena provedenog u centru grada, naša ekskurzija se približavala kraju.

 ​

                          

Kasni ručak, tj. ranu večeru  pojeli smo na putu za Zadar u koji smo stigli u kasnim večernjim satima, oko 2 sata ujutro.

 U zemljama njemačkog jezičnog izraza, Njemačkoj i Austriji,  upoznali smo se s bogatom kulturnom, njihovom  tradicijom, industrijskom proizvodnjom, otkrili nova mjesta i  učili putujući.

 

                                                                                                                                                    

 

                      Luce Slišković 8.c i Veronika Tomić 8.a

 

Rekli su:

Natali: " Bilo mi je jako zabavno, smiješno i zanimljivo. Vratila sam se umorna, ali prije svega presretna. Puno toga smo vidjeli i oduševili se."

Lucija: " Njemačka i Austrija su prelijepe države s prelijepim znamenitostima.(...)"

Matko: " Najzanimljivije mi je bilo u hotelu i u Münchenu ( nemojte krivo shvatiti sve je bilo super smiley.) Upoznao sam nove prijatelje. Vratio sam se sretan i zadovoljan. Volio bih da u autobusu ima malo više mjesta za noge...."

Niko: " Svidjelo mi se sve, profesori koji su se brinuli za nas, vodič. Hrana je bila ukusna i ljudi jako ljubazni. Najviše mi se svidio Salzburg i dvorac u centru grada, s predivnim pogledom na grad."

Matej: " Najzanimljiviji bio mi je stadion i BMW- Welt. Bilo je jako zanimljivo istraživati gradove i države."

Marta L.: " Bila nam je odlična, najbolja ekskurzija ikad. Vodiči i profesori su bili odlični. Zanimljive znamenitosti i puno smo novog naučili. Super provod. Najbolje iskorišteno vrijeme."

Mare: " Ekskurzija u Njemačku i Austriju je bila predobra. BIlo je puno zanimljivih i poučnih priča, ali je bilo i naporno, ali je vrijedilo za sve one divne poglede i iskustva. Preporučujem svima da idu i da se zabave."

Zara: " Stadion Allianz Arena, nogometni teren kluba Bayern Münchena je bio zadivljujući i ostavljao nas je bez daha svojom veličinom. Rudnik soli je bio zanimljiv jer smo otkrivali unutrašnjost rudnika i sve što nismo prije znali. Spuštali smo se toboganima."

Luce: " Bilo je presmiješno gledati profesore kako se spuštaju niz tobogane."

Marija: " Bilo je jako lijepo, gradovi su prekrasni i organizacija je odlična. Sve znamenitosti koje smo posjetili jako su zanimljive. Najbitnije je da smo se zabavili i naučili puno toga!"

Marta K.: " Bilo je edukativno, zanimljivo i zabavno. Atmosfera je bila odlična i druženje s prijateljima još i bolje. Zaključak je da se čekanje na ekskurziju i duga vožnja isplatilo."

Toni P., Roko : " Doručak je bio raznolik, odličan. Imali smo slobodno vrijeme. Hotel je bio uredan i odličan, ljubazno osoblje. Nismo se mogli družiti s curama po sobama. Atmosfera savršena. Najbolji vodič Boško."

 

 


Festival znanosti 2023.

Učenici 7.c i 7.d razreda koji pohađaju izbornu nastavu njemačkog jezika su dočekali  u sklopu ovogodišnjeg Festivala znanosti studente 1. godine germanistike, Odjela za germanistiku Sveučilišta u Zadru.

Studenti Karla, Filip Kristina, Marija, Kristina i Luana održali su radionicu naziva "Umweltschutz" u suradnji s Željkom Zrilić, prof. i mentoricom Žaklinom Radoš, višom lektoricom.

Učenici su usvojili vokabular na temu zaštita okoliša i izradili su ukrasne elemente od starog papira.

    

 

        

                                   

 


Workshop Nikolaustag und Weihnachten

Učenici 6.ab i 4. razreda koji pohađaju izbornu nastavu njem. jezika su sudjelovali u zanimljivim radionicama u organizaciji Austrijske knjižnice Dr. Alois Mock koje su za učenike pripremili profesori i studenti Sveučilišta u Zadru. 

Dan sv. Nikole su obilježili učenici 6.ab razreda. Pod vodstvom Laure Krslović, studentice 2. godine germanistike učenici su saznali dosta zanimljivih podataka o svecu koji se u Njemačkoj slavi na poseban način.

  

 

Učenici 4. razreda su uživali u radionici studentice Dore Ušić. Tema radionice je bila Weihnachten ( Božić). Učenici su na zanimljiv način usvojili nekoliko izraza vezana za Božić, ali ipak su najviše uživali u pjevanje pjesme ( refrena) " Stern über Bethlehem".

     


"Fitnessstudio Deutsch" und "Goethes Kreativwerkstatt"

Radionice “Fitnessstudio Deutsch” i “Goethes Kreativwerkstatt”

         

U sklopu Dana otvorenih vrata koje je organizirao Odjel za germanistiku Sveučilišta u Zadru, bili smo gosti u OŠ Petra Preradovića koja je omogućila provođenje dviju radionica (“Fitnessstudio Deutsch”, “Goethes Kreativwerkstatt”) u prostoru škole.

Radionice je vodila gospođa Anđa Andrušić, koordinatorica za ispite (Goethe-Institut Kroatien).

Na radionici su sudjelovali učenici osmih razreda koji pohađaju nastavu njemačkog jezika, te  učenici OŠ Petra Preradovića i OŠ Šime Budinića te njihove mentorice Željka Zrilić, Nediljka Nekić i Nada Nekić. 

Kroz aktivnosti na radionicama istaknuta je važnost učenja njemačkog jezika te njegova zastupljenost u Hrvatskoj, ali i u drugim zemljama Europe.

Gospođa Anđa Andrušić je predstavila mogućnosti polaganja ispita Fit1 i Fit2 kao i dobivanja međunarodno priznate potvrde o poznavanju njemačkog jezika. Certifikati Goethe – instituta cijenjeni su u cijelom svijetu kao priznati dokaz poznavanja jezika.

Već iduću nastavnu godinu planiramo posjet Goethe- Institutu i polaganje ispita Fit 1 i Fit 2.

 

   

 

                              


Izložba plakata Rijeka/ Opatija

      

 


Učimo putujući

Putevima Habsburgovaca

Put u Rijeku i Opatiju 

Učenici 6., 7. i 8. razreda  koji pohađaju izbornu nastavu njem. jezika  krenuli  su 18.svibnja 2022. prema Rijeci i Opatiji. 
U Rijeku smo stigli oko 11 sati gdje smo imali organizirani obilazak muzeja Grada Rijeke. Tamo smo imali priliku vidjeti kako su ljudi u 19.st. živjeli i sa čime su se bavili. Današnji muzej Grada Rijeke je bio tadašnja šećerana. U Rijeci je jedna od najvažnijih pomorskih luka koja je u prošlosti imala jako bitnu ulogu zbog prijevoza robe (trgovina). Andrija Ljudevit je osnovao prvo kazalište u Rijeci, danas se to kazalište zove HNK Ivana plemenitog Zajca. Brodogradilište se obnavljalo da bi se uzdigla ratna mornarica. Tvornica motornih dijelova Rikard Benčić se također nalazi u Rijeci. 

   

 
Nakon obilaska krenuli smo u Opatiju koja je udaljena svega pola sata. Tamo smo ručali u hotelu Imperial koji ima prekrasnu salu iz 19.st. Nakon ručka krenuli smo u šetnju Opatijom gdje smo vidjeli znamenitosti grada. Šetnicom Lungomare smo stigli do Djevojke s galebom. Ona se smatra simbolom grada Opatije.  Također smo obišli Park sv. Jakova. Prošetali smo uz Villu Angiolinu i vidjeli hotel Kvarner. U Opatiji se nalazi Hrvatska ulica slavnih u kojoj smo se kratko zaustavili.


 

Nina Čačić i Ariana Maria Tabak 6.d


 

Putevima Habsburgovaca

 

Dana 8. travnja 2019. učenici šestih i sedmih razreda koji polaze izbornu nastavu njemačkog jezika krenuli su putevima Habsburgovaca u ranim jutarnjim satima prema Opatiji.

 

         U duhu Habsburgovaca pošli smo s velikim uzbuđenjem nadajući se kako ćemo bolje upoznati Opatiju čije ime znači samostan. To je grad začetnik hrvatskog turizma i zato smo ga toliko htjeli posjetiti te ući u povijest 19. st.   

    

         Na putu do Opatije profesorica nas je pričama uvodila u povijest toga grada, a na kolodvoru nas je dočekala kiša i turistička djelatnica Gjoana. Ona je bila odjevena u nošnju kakva se nosila u 19. st. i tako nam savršeno predočila kako je to prije izgledalo. Najprije smo, slušajući njene priče, šetali najpoznatijim šetalištem Lungomare i tamo primijetili Djevojku s galebom na čijem je mjestu bila smještena Majka Božja. No, zbog velikih valova premjestili su je u Hrvatski muzej turizma. Zatim smo se uputili prema župnoj crkvi sv. Jakova i razgledali ju. Put nas je odveo tada i prema prvom Hotelu „Kvarner“ u Opatiji. Vidjevši hotel, divili smo se tako iznimno lijepoj građevini koja je izgrađena još davne 1884. godine. Nakon toga pošli smo prema Vili „Angiolini“ koja je u prošlosti služila kao ljetnikovac, a danas je u njoj smješten Hrvatski muzej turizma. Tamo smo se zadržali duže vrijeme slušajući o povijesti vile i razgledali razne zanimljivosti vezane za nju, ali i o kupalištu koje se nalazi u blizini vile. Nakon toga smo se uputili na ručak u Hotel „Imperial“ koji je izazvao divljenje u našim očima. Nakon ručka u otmjenoj prelijepoj dvorani imali smo slobodno vrijeme u kojem smo predahnuli i skupili dojmove. Imali smo prilike i prijeći preko ploča hrvatskih zvijezda i vidjeti koje su to slavne osobe posjetile Opatiju.

 

 

 

         Nedugo zatim, vratili smo se opatijskim šetalištem natrag i pomalo umorni smjestili se u autobus odakle smo svoj izlet polako privodili kraju. Prije nego što smo krenuli u Zadar, posjetili smo svetište Majke Božje Trsatske u Rijeci te crkvu sv. Jurja  i kapelu Zavjetnih darova u kojoj smo slušali o mnogim čudima kojima je Majka Božja Trsatska spasila ljude. Vratili smo se u autobus i prepuni dojmova rješavali kviz te se u Zadar uputili s nešto više znanja o Opatiji, našem malom, ali poviješću bogatom gradu.

Tekst: Luca Sessa, 8.c


Danke!

 

 

 


Unsere Reise nach Österreich, Deutschland, Liechtenstein und in die Schweiz

 

Četiri dana, četiri države – ekskurzija za čistu peticu!

Pišu: Leona Margarita Tabak i Karla Gvardiol (6.A)

 

U srijedu 25. travnja 2018. godine neposredno iza ponoći učenici polaznici izbornog predmeta njemački jezik osnovnih škola Stanovi i Zadarski otoci uputili su se na četverodnevnu ekskurziju u zemlje njemačkog govornog područja: Austriju, Njemačku, Švicarsku i Lihtenštajn.

    Nakon cjelonoćnog putovanja u jutarnjim satima stigli smo u dvorac Hellbrunn u austrijskom gradu Salzburgu. Razgledali smo vrtove i trik-fontane. Svima je bilo zabavno, pogotovo zbog 'igre vodom' iz koje je malo tko izašao suh. 

 

 

    Zatim smo krenuli u centar Salzburga gdje smo uz pratnju stručnog vodiča razgledali povijesnu gradsku jezgru. 

 

 

    Nastavili smo putovanje prema Njemačkoj u posjet Münchenu. Tamo smo se sastali s vodičem koji nas je proveo kroz grad i ispričao nam zanimljive priče o njegovoj povijesti. Naletjeli smo i na navijače Real Madrida koji je baš taj dan igrao utakmicu Lige prvaka protiv Bayerna. Nakon razgleda grada smjestili smo se u hotel Am Moosfeld u kojem smo večerali i prenoćili.

 

        

    Jutro je stiglo brzo, s njim i nešto niže temperature od ljetnih koje su nas pratile prvi dan. To nam nije nimalo smetalo. Bogati program odveo nas je u Deutsches Museum, jedan od najvećih muzeja znanosti i tehnologije na svijetu.

    Puni dojmova nastavili smo put prema Friedrichshafenu u posjet Zeppelin Museumu (muzeju cepelina). Četvrtak je bio dan posjete muzejima. Završili smo ga o obilaskom Pfahlbauten muzeja u Unteruhldingenu. Riječ je o muzeju na otvorenom koji prikazuje život ljudi u kamenom i brončanom dobu. Tamo smo imali vodiča na njemačkom jeziku, a ulogu prevoditeljice preuzela je Gabrijela Božanić, učenica 8. razreda Osnovne škole Zadarski otoci koja je nedavno pod mentorskim vodstvom profesorice Željke Zrilić osvojila naslov državne prvakinje iz njemačkog jezika. Uslijedila je vožnja do Gasthof Lamm hotela u austrijskom Bregenzu koji je bio naša baza do kraja ekskurzije.

    Nakon večere i druženja u hotelskim sobama odspavali smo i s novim jutrom krenuli u otkrivanje novih svjetova. Jedan od njih je svijet čokolade prema kojem smo se uputili odmah nakon doručka. Naime, u Švicarskoj smo posjetili tvornicu čokolade Maestrani. Vidjeli smo kako se čokolada proizvodi, a usput smo ju i degustirali. Nakon kupovine slatkih suvenira, od kojih je ostao samo omot, nastavili smo putovanje prema St. Gallenu. Uz pratnju vodiča razgledali smo tamošnju knjižnicu, katedralu i stari dio grada. 

         

 

    Zatim smo otišli u Lihtenštajn, jednu od najmanjih država na svijetu. Posjetili smo glavni grad Vaduz. Uslijedio je povratak u hotel u Bregenzu.

     Večerali smo, prenoćili i u subotu rano ujutro krenuli prema Innsbrucku. Prije povratka kući još jednom smo svratili u Njemačku u kojoj smo posjetili rudnik soli Bad Reichenhall. Naučili smo kako se nekada proizvodila sol.

     Na putu do Zadra četvrti puta smo na ovoj ekskurziji ušli u Austriju te se preko Slovenije zaputili prema Hrvatskoj. U autobusu smo zaigrali edukativni kviz s pitanjima vezanim uz sve ono što smo vidjeli i doživjeli na ovom putovanju, a najbolji su za svoje znanje nagrađeni diplomama kao trajnim suvenirima na ova četiri nezaborava dana. Kući smo stigli u ranim jutarnjim satima nedjelje. Umorni? Nimalo, barem vam to nećemo priznati.

    U četiri dana posjetili smo četiri države, stekli smo nove prijatelje, naučili smo se snalaziti u svakodnevici drugih gradova i zemalja... Dovoljno da preporučimo svima kojima će se ponuda za ovakvo putovanje naći na stolu. 

    Ne samo zbog čokolade.

 

 


Festival znanosti 2018.

FESTIVAL ZNANOSTI 2018.

            Učenici izborne nastave njemačkoga jezika i ove su godine sudjelovali na Festivalu znanosti. Festival se održavao od 16. do 21. travnja 2018., a bogat program posvećen je „Otkrićima koji mijenjaju svijet“.

            U ponedjeljak 16. travnja 2018. održana je zanimljiva radionica na temu „ Deutsche Automarken und Germanismen in der kroatischen Sprache“. Radionicu je pripremila studentica germanistike Sandra Schaule i namijenjena je učenicima sedmih razreda.

            Tako su učenici sedmih razreda OŠ Stanovi zajedno s profesoricom Željkom Zrilić sudjelovali na toj radionici. Podijelili su se u grupe i pozorno slušali studenticu koja je uz pomoć prezentacije pričala o različitim tipovima automobila njemačkog podrijetla. U predavanju je sudjelovala i  profesorica Zrilić koja je „priskakala“ u pomoć. Nakon predavanja učenici su rješavali zadatke u obliku kviza i tako pokazali ono što su naučili.

Rezultati su bili vrlo dobri, a za nagradu su učenici dobili plakate na kojima su mogli crtati i pisati. Radionica se završila fotografiranjem za uspomenu sa studenticom Sandrom.

Prilikom ove radionice učenici su puno toga naučili i poželjeli da ovakvih susreta bude više kako bi upoznali njemački jezik i izvan nastave te razvili svijest o učenju jezika na što više načina.

Luca Sessa, 7.c

 


Zadar čita - Luftpost

Balon s pismom

Jednog jutra, kad sam se probudila, mama mi je rekla da je vidjela nešto neobično u vrtu i da odem pogledati što je to.

Bila sam još u pidžami kad sam sišla u vrt i ugledala jedan crveni balon koji je zapeo u krošnjama bugenvilije.

 

Uzela sam balon i primjetila da na vrpci visi plavi papirić. Bila sam jako iznenađena.

Na papiriću je pisalo: „ Hallo, lieber Finder, bitte schreib zurück!“  To je značilo:

„ Zdravo, dragi pronalazitelju, molim te piši mi natrag!“

Iza je bila ispisana adresa djevojčice Emme iz Ulmerfelda, iz Austrije.

 

 

Ubrzo sam djevojčici Emmi na njemačkom jeziku napisala pismo i opisala joj kako sam pronašla njen balon.

 

 

Nakon mjesec dana dobila sam odgovor od Emme koja je bila sretna što sam pronašla njeno pismo.

 

 

Još uvijek se dopisujemo i to od 1. studenog 2016. godine kada sam i pronašla taj balon.                         

Antonela ŽuŽa, 5.c


Unser 2. Besuch im Tierheim

 

NJEMAČKI JEZIK I  ZADARSKI AZIL

 

 

 

           Sigurno se pitate koja je to čudna veza između Njemačkog jezika i azila u za životinje. Učenici OŠ Stanovi u Zadru koji pohađaju satove njemačkog jezika i ove su godine pokrenuli akciju skupljanja donacija za Zadarski azil. Važnu ulogu odigrala je njihova profesorica Željka Zrilić koja je na kreativan način podijelila zadatke po razrednim odjelima. Učenici su prikupljali hranu za odrasle pse i štence, stare dekice, igračke za male šapice i novac koji se planira potrošiti na plinske boce da malim i operiranim njuškicama bude toplo.

          U petak, 2. veljače 2018. u 13 sati predstavnici učenika osobno su predali prikupljene donacije.

Nika Ražov, 5.d

 

POMOĆ AZILU

        Nedavno je učiteljica iz njemačkog jezika rekla da se 5. razredi natječu tko će više pomoći azilu za životinje. Mi smo bivšu učiteljicu  Katicu  Kalmetu zamolili da nam njeni sadašnji učenici pomognu i da donesu po 5 kuna. Tako smo skupili 145 kuna i od toga smo kupili hranu, igračke i donijeli dekice. Sve smo to odvezli kombijem u azil za životinje i ljudi su nam zahvalili.

Roko Mijić i Karlo Ciciliani, 5.c

 

  

 

BRIGA O NAPUŠTENIM ŽIVOTINJAMA

      Naš razred 5.b zajedno s ostalim učenicima petih razreda iz OŠ Stanovi odlučio je pomoći napuštenim životinjama. Bili smo potaknuti lekcijom o kućnim ljubimcima koju smo obrađivali na satu njemačkog jezika s našom učiteljicom Željkom. Podijelili smo zadatke. Trebalo je prikupiti novac, hranu ili pribor za njegu životinja. Sakupili smo čak 200 kuna i dosta hrane. Eto, tako smo svi zajedno pomogli životinjama.

Valentina Nezirović, 5.b

 

 

Svake godine učenici njemačkog jezika iz OŠ Stanovi prikupljaju pomoć za azil. Učenici su prikupljali novac, hranu, dekice i ostale potrepštine. Ovu godinu smo se odlučili natjecati koji će 5. razred prikupiti više. Bilo je uzbudljivo i napeto tijekom natjecanja. Drago nam je što smo pomogli azilu i nadamo se da će tako biti i sljedeću godinu.

Laura Dujić, 5.a

Lana Perinović, 5.a

Barbara Zrilić, 5.a

 


Njemački jezik

      Učenici njemačkog jezika posjetili azil za pse

                                                   

 

Učenici četvrtih, petih i šestih razreda Osnovne škole Stanovi, polaznici izborne nastave njemačkog jezika, posjetili su zadarski azil za pse. Ta ideja rodila se na satu dok su učili lekciju o životinjama i kućnim ljubimcima. Jedan od zadataka kojeg su dobili od nastavnice Željke Zrilić bila je izrada plakata o domaćim životinjama pa tako i o njemačkim i hrvatskim pasminama pasa.

Plakati su rađeni tijekom zimskih praznika nakon kojih su učenici došli na ideju da prikupljaju pomoć za pse u azilu. Sakupili su hranu, deke, sredstva za održavanje higijene, rukavice za domaćinstvo, posude za vodu i jelo...

Tijekom nastave učenici su se upoznali s pasminama kao što su hrvatski ovčar, hrvatski tornjak, međi-mali međimurski pas, posavski oštrodlaki gonič, njemački ovčar, staronjemački ovčarski pas, njemačka doga, rotvajler itd.

Neke od tih pasmina vidjeli su u zadarsko azilu za pse na predjelu Žmirići. Azil za pse je mjesto na kojem dobri ljudi vode brigu o napuštenim psima. Hrane ih, dresiraju, igraju se s njima i traže im udomitelje.

Želite li kućnog ljubimca svakako posjetite azil ili Facebook stranicu azila na adresi: https://www.facebook.com/zadarskiazil2/

Ako niste u mogućnosti udomiti pse, onda im barem, poput ovih učenika, možete donijeti poklon. 

                                                                                                              Leona Margarita Tabak i Karla Gvardiol, 5.a

 

                                            

 

                                            

 

                     Dojmovi učenika nakon posjeta azilu

Dolaskom u azil ugledala sam dva pasa, odmah su mi ostavili dojam da su jaki, hrabri i vjerni čuvari. Tužno, ali istinito. Čim smo ušli u azil primjetila sam kombi s hranom koji je stigao iz Njemačke. Dobre tete iz azila imale su velik osmjeh na svojim licima, za nas i za goste iz Njemačke.

Činjenica da je u azilu 250 pasa dirnula me duboko u srce.

 Rea, moja prijateljica, i ja stisnule smo zube da ne zaplačemo i krenule dalje. Kako smo koračale dalje osjetile smo miris, točnije smrad, sigurno loša strana azila, ali to se moglo očekivati. Obuzela nas je tuga, mnoštvo malih, razigranih štenaca, trče po kavezu, igraju se, čekajući slobodu, toplinu ljudskog doma i zagrljaja, žudeći za ljubavlju. U trenutku sam stala i zapitala se, jesu li oni to zaslužili, zašto? Što bi bilo da nema azila? Što da nema tih teta? Tisuću pitanja sam imala. Bila sam tužna i potištena! Osjećaj tuge obuzeo me gledajući sve te velike i male pse.

Osjećaj tuge pomiješao se s osjećajem zadovoljstva. Bilo mi je ipak drago jer sam osjećala da su sigurni, jer ne znam što bi bilo da 250 pasa luta našim ulicama i gradom. Iako sam bila tužna, ipak mi je bilo drago gledati sve one drage njuškice!

Karla Grgić

 

U petak smo Karla, moja prijateljica, i ja išle u azil. Na ulazu su se nalazila dva psa. Bila su jako umiljata. Prolazili smo kroz jedan prolaz gdje se nalazio jedan crni pas, koji je bio jako mršav. Naša učiteljica Željka Zrilić provela nas je malo i rekla nam je kako te životinje nisu ni za što krive te da se nalaze tamo zbog nas ljudi i naših grešaka. Dok sam prolazila azilom razmišljala sam kako bi bilo ljudima da ih netko izbaci iz kuće, na ulicu. Čak su došli i Njemci u azil radi onih jadnih životinja. Tete iz azila su nam rekla kako se u azilu nalazi oko 250 pasa. Kada sam vidjela te životinje bila sam jako tužna i nije mi bilo baš svejedno. Ako imate srca i ljubavi prema onim malim životinjama, koje se smrzavaju na onoj hladnoći, otiđite u azil i udomite, pružite toplinu i ljubav nekome od onih veselih i razmahanih repića.

Rea Marcelić

 

                                         

                                        

 

                                     

 

                                     

 

                                    

 


e-Dnevnik

INFORMACIJE ZA RODITELJE
POTVRDE ZA UČENIKE
Od sada potvrdu o statusu učenika možete preuzeti iz aplikacije e-Dnevnik
Potvrda da UČENIK ima status redovitog učenika zbog:
  • ostvarivanja prava na učenički prijevoz
  • ostvarivanja prava na dječji doplatak
  • smještaja u učeničkom domu
  • stipendiranja
  • ostvarivanja prava na socijalnu pomoć
  • i drugo.

https://ocjene.skole.hr/login

Školski kalendar

ŠKOLSKI KALENDAR ZA ŠK.GOD. 2023._2024. PREUZMITE OVDJE

Popis udžbenika za školsku godinu 2022./2023.

                                   

 

UPISI U SREDNJU

         

Kalendar
« Srpanj 2017 »
Po Ut Sr Če Pe Su Ne
26 27 28 29 30 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 1 2 3 4 5 6
Prikazani događaji

OKVIRNI VREMENIK

VREMENIK PISMENIH PROVJERA ZNANJA  ZA 1. PLOUGODIŠTE 2016./2017. ŠK.GOD

Vremenik pisanih provjera 

Uvođenjem e-dnevnika Vremenik pisanih provjera se više ne objavljuje izravno na web-stranicama škole već je dostupan svim učenicima i roditeljima putem aplikacije:

e-dnevnik za roditelje i učenike

Brojač posjeta
Ispis statistike od 20. 10. 2010.

Ukupno: 1276037
Danas: 163
OŠ Stanovi

2023./2024.

Oglasna ploča
Korisni linkovi




CMS za škole logo
Osnovna škola Stanovi Zadar / Rine Aras 3, HR-23000 Zadar / os-stanovi-zd.skole.hr / uprava@os-stanovi-zd.skole.hr
preskoči na navigaciju